You shall be king for a day

brioche du roi-11
On the 6th of january, the French celebrate la fête de l´épiphanie (three kings´day), and they do so … with cake. Very soon after Christmas, the galettes du roi have started to make an appearance at the pâtisseries, puff pastry cakes filled with a delicious almond and butter frangipane mixture and the obligatory hidden fève. The one who finds the little figurine will be king (or queen) for the day. You can imagine how promising that sounded to the ears of my kids! A new tradition they most certainly were up for.

Unfortunately, I am the only one of my family to like marzipan/frangipane, so I skipped the classic galette du roi and baked a brioche with candied fruit instead. This is the version of an epiphany cake as known in the south of France, where all the wonderful fruits confits come from. Together with the orange blossom water, they add a certain je ne sais quoi to the brioche bread, a delicate flavor that´s hard to describe. So even if only one can find the fève, this truly is a `royale` way to start the day.

Brioche du roi (with candied fruit & orange blossom water):
325 g flour
1 pck. dry yeast
2 eggs
100 ml milk
100 g unsalted butter, cubed
5 g fine sea salt
60 g sugar
75 g candied fruit mix, finely chopped (Oranges, lemons, cherries, melons)
2 tbsp orange blossom water
1 egg wash for brushing

baking time: 180°C/350°F 25 min approx.

In a large bowl, mix flour with dry yeast.
In a small saucepan, heat milk until lukewarm.

Add milk, eggs, sugar, salt and cubed butter to the flour/yeast mixture and start kneading for about 5 minutes (I use my hands).

Add chopped candied fruit and orange blossom water, continue to knead until well combined. You will obtain a sticky dough.

I didn´t have that much time that day, so I placed the dough, covered with a cloth, in the lukewarm oven (i.e. 40°C/104°F, perhaps with door slightly open) for about 2 hours, until doubled volume. Of course you can also leave it to rest over night.

When the volume is doubled, knead a few times so you get rid of airy bubbles, then transfer dough to a buttered brioche/cake tin. Cover again and allow to prove for at least 1 hour, until well risen.

Brush with an egg wash and bake at 180°C /350 °F (preheated oven) for 25 min approx., until golden. Leave to cool.

Decorate with powdered sugar and candied fruit as desired. For the pattern, I used a star we had cut out from a sheet of paper and used as a window decoration for Christmas. Place the star on the cooled down brioche, dust with sugar and remove star carefully.

König für einen Tag

brioche du roi-12

Am 6. Januar feiern die Franzosen den Dreikönigstag, la fête de l´épiphanie, und zwar mit Kuchen. Schon kurz nach Weihnachten gibt es die ersten galettes du roi in den Bäckereien, Blätterteigpasteten mit einer köstlichen Mandel-Butter-Füllung, kurz Frangipane, und der obligatorischen versteckten fève. Wer die kleine Figur in seinem Kuchenstück findet, der ist König für einen Tag. Das klang natürlich mehr als verlockend in den Ohren meiner Kinder! Aber Marzipan/Frangipane ist leider so gar nicht nach ihrem Geschmack, weshalb  ich mich  an die südfranzösische Version des Dreikönigskuchens hielt, eine Brioche aux fruits confits. Brioche ist ohnehin unser Lieblingsfrühstück, doch die Kombination von Orangenblütenwasser und kandierten Fruchtstückchen verleiht ihr ein gewisses Etwas, das nicht leicht zu beschreiben ist.  Am ehesten vielleicht so: Ein fürstliches Frühstück ist das, auch wenn nur einer auf die fève beißen wird.

Dreikönigsbrioche (mit kandierten Früchten & Orangenblütenwasser):
325 g Mehl
1 Pck. Trockenhefe
2 Eier
100 ml Milch
100 g gewürfelte (ungesalzene) Butter
5 g feines Meersalz
60 g Zucker
75 g gemischte kandierte Früchte, fein gehackt (Kirschen, Orangen, Zitronen, Melonen)
2 EL Orangenblütenwasser
1 verquirltes Ei

Backzeit: 180°C ca. 25 min

In einer großen Schüssel Mehl mit Trockenhefe mischen.
In einem kleinen Topf Milch erwärmen; sollte nicht mehr als lauwarm sein.

Milch, Eier, Zucker, Salz und gewürfelte Butter zur Mehl/Hefe-Mischung geben und etwa 5 Minuten kneten (ich knete mit der Hand).

Gehackte kandierte Früchte und Orangenblütenwasser zugeben und ein paar Minuten weiterkneten. Es ergibt sich ein ziemlich klebriger Teig.

Teig mit einem Küchentuch abdecken und, sofern eher wenig Zeit vorhanden, für gut 2 Stunden in den lauwarmen Often stellen (40°C, evtl. mit einen Spaltbreit geöffneter Tür) – bis sich das Volumen etwa verdoppelt hat. Sonst den Teig über Nacht gehen lassen.

Hat sich das Teigvolumen verdoppelt, Teig kurz durchkneten und in eine gebutterte Brioche- oder andere Kuchenform geben. Wieder abdecken und nochmals mindestens 1 Stunde gehen lassen.

Mit verquirltem Ei bestreichen und im vorgeheizten Often ca. 25 min goldgelb backen. Abkühlen lassen und aus der Form bergen.

Mit Puderzucker und kandierten Früchten dekorieren. Für das Muster auf der Brioche habe ich einen ausgeschnittenen Papierstern benutzt, der in der Weihnachtszeit am Küchenfenster klebte. Einfach auf die abgekühlte Brioche auflegen, Oberfläche großzügig mit Puderzucker bestreuen, Stern vorsichtig abheben.

fève&crown

41 thoughts on “You shall be king for a day

  1. encore une bien belle idée, sabine! la brioche plutôt que la galette😉
    et merci pour tous les bouts de phrase in french😉
    bon début d’année à toi et ta famille in paris!
    bises

    Like

  2. ah le bonne galette frangipane, après quand tu vois que dans le sud, c’est plus une couronne des rois un peu proche de ta recette, avec des fruits confits .
    Par contre cette année je suis paumé d’un point de vue tradition épiphanie aussi premier dimanche de Janvier, l’ épiphanie dans mon calendrier marqué le 04 Janvier et traditionnellement pour moi l’épiphanie c’était bien le 06 janvier… j’y perds mon latin…
    (https://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89piphanie ou http://www.linternaute.com/actualite/histoire/1183525-epiphanie-date-recettes-origines-tout-savoir-sur-la-tradition-de-la-galette-des-rois/)
    Très sympa ton petit roi et merci pour ta recette🙂

    Like

    1. Tu as raison, c´est traditionnellement réalisé en forme de couronne, mais la pâte c´est celle d´une brioche. En plus mes enfants aiment tellement l´aspect d´une brioche que je ne pouvais pas les décevoir! Merci pour ton commentaire, et une bonne fête de l´épiphanie!

      Liked by 1 person

    1. The brioche is all eaten up now, so yesterday I went to the bakery and bought a classic frangipane cake. And this time it was me who found the fève!

      Like

  3. This looks delicious, and what a beautiful photo! I think I’m the only one in the house who likes candied fruit, but maybe the brioche will win my family over. Sounds like a fun project to try🙂

    Like

  4. Ach schön!
    Mein Papa holt immer einen Dreikönigskuchen in der Schweiz und da ist auch ein kleiner König im Kuchen versteckt und eine Krone ist dabei!
    Wir und unsere Kleinen lieben es!❤

    Like

    1. Hi Anja, I just wanted to take a sneak at your blog and unfortunately couldn´t get access – how do I find you?? Many greetings from cold wintery Paris – Sabine

      Like

    1. That´s sweet . I appreciate very much your words, especially on the logo change – I needed something new, yet not sure though if this is finally it…😉
      Meilleures voeux to you aussi!

      Liked by 1 person

I´d love to hear from you!

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s